Parceiro

Comunicado

BLOG ENCERRADO E SEM PRAZO DE VOLTA, CONTO COM A COMPREENSÃO DE TODOS...

Dicionário Japonês

A
 Aa, ee, um - sim (informal) "aa" geralmente é usado por homens, "um" só por mulheres, e "ee" é usado por todos.

Abayo – até logo, algo como te vejo mais tarde. Dependendo da situação, pode soar meio rude.

Abunai - perigoso; pode ser traduzido às vezes como "Cuidado!" ou "Abaixe-se!"

Aburi – tofu frito

Ahou – imbecil, babaca

Ai/ aijou– amor

Aite - oponente

Aishiteru – verbo amar. Usado especificamente para o amor romântico.

Aisuru – amor, querido, coração (nesse sentido)

Aite - oponente, literalmente "aquele que devo enfrentar"

Akai – vermelho

Akari – luz

Akirameru – render-se

Aku - Mal. Nome original do inimigo do Samurai Jack.

Aku soku zan – literalmente, "eliminar o mal instantaneamente " (de Rurouni Kenshin)

Akuma - demônio

Ame - chuva

Anata - você

Anata mo - você também

Ane - irmã mais velha. Usado quando se fala da irmã e ela não está; mas, se estiver falando diretamente com ela, ou da irmã de outra pessoa, usa-se "onee".

Ani - (o) azul

Anii - azul (adjetivo)

Anisan , ani- irmão mais velho. Aplica-se a mesma regra que para irmã,sendo que ao falar diretamente com irmão o termo é "onii".

Ano - Hã... Hum...

Ano/sono/kono/dono/ -termos usados antes de substantivo; significam, respectivamente: aquele, esse, este e qual deles?

Ano hi – literalmente, neste dia

Ano hito – aquela pessoa

Ano toki – aquela vez

Anou – bem...

Ara, ore – oh, hum? Ara é usado por homens, e ore, por mulheres.

Atarashii – novo

Arigatou gozaimasu – muito obrigado. Mais formal que "Arigatou", mas bem menos que Doumo Arigatou Gozaimasu.

Asa - manhã

Asagohan/hirugohan/bangohan/gohan – respecticvamente: café da manhã, almoço, jantar, refeição. Gohan, como muitos fãs de Dragonball devem saber, é arroz cozido, alimento essencial para os japoneses.

Atama - cabeça

Atarashii - novo

Atsui – quente (temperatura ou calor)


B


Baka – Idiota


Baka mitai – Você é burro de doer!


Bakayarou - idiota, babaca


Bakana – impossível, absurdo


Bakemono - monstro, assombração – literalmente, "coisa monstruosa". Um termo mais apropriado para monstro seria "obake".


Banzai – grito de encorajamento, usado em torcidas (levanta os braços três vezes enquanto grita isso).


Be-da - Dito enquanto o personagem mostra a língua a alguém. Mais o menos o equivalente a "Nana-nana-nããã!"


Bento – o equivalente a "lancheira" ou "marmita".


Betsu ni – particularmente. Traduzido com freqüência no sentido negativo, como "nada" , "na verdade não" , etc.


Bishounen - rapaz bonito


Bishoujo – garota bonita


Bijin - mulher bonita (gata)


Bijutsu - arte


Boku – Eu (dito por homem)


Bouzu – modo informal e insultuoso de referir-se a um garoto; curiosamente, também é um termo para "monge budista".


Budo – filosofia, guia, códigos morais que guiam os lutadores de artes marciais.


Bushido – código de honra dos samurais. Um de seus princípios fundamentais é "antes a morte que a desonra".


Busu – mulher feia, bruxa


Buta – porco
  
C


chan - mais ou menos o equivalente a "inho"; é acrescentado ao nome da pessoa em sinal de afeto ou como troça. Ex: Veggie-chan: Vegetinha ^_^ , Gohan-chan: Gohanzinho


Che – som de irritação


Chi - sangue


Chibi – Pequeno


Chigau - diferente


Chikara - força, poder


Chikusho - exclamação de frustração. Tipo "mer...!"


Chikyuu - Terra (planeta)


Chiisai – pequeno, minúsculo


Chotto matte! - Espere aí! Espere um pouco! (chotto significa, entre outras coisas, um pouco, ou um curto espaço de tempo)


Chotto matte kudasai - Espere, por favor.

 
D


Daga- mas


Da yo ne - Não é assim?


Daijoubu - Está tudo bem, ou Eu estou bem.


Daijoubu ou Daijobu ka? - Você está bem?


Daikon – grande rabanete japonês


Daimyo – senhor feudal , logo acima dos samurais


Daisho – tradicional par de espadas carregado por samurai, composto de katana (espada longa) e wakizashi (espada curta)


Daisuki desu/da - Eu te amo. "suki" significa "gostar" e "dai" makes
something more important (for example, "kirai" = dislike, "daikirai" =
ate). Usado entre namorados, não para amor do tipo casamento. "Daisuki" também pode ser usado para falar de suas coisas favoritas.


Dakara – então, portanto


Damaru - Fique quieto, Silêncio


Damare - Cale a boca!


Damasu - enganar


Damasareru - ser enganado


Dame - ruim, não presta, ou proibido


Dame da! - Não faça isso! Corta essa! É inútil, desista!


Dare? - Quem?


Dareka - alguém


Daremo - ninguém


Daredemo - todo o mundo


Demo/datte - Mas... (datte é a versão mais formal)


Denki – eletricidade


Densetsu – lenda, legendário


Denwa – telefone; denwa bangou é número de telefone


Dewa - bem... , então... (forma polida)


Dim Sum – bolinhos recheados chineses (Yamcha seria uma corruptela japonesa do nome)


Desu - ser, estar


Doko - Onde?


Dojo – sala de treinamento de artes marciais


Doki doki – onomatopéia para batida de coração, pode ser usada para expressar ansiedade


Doko ni? - Aonde está...?


Dou iu koto da – de que está falando?


Doush'tano? - Que está acontecendo?, Qual é o problema?


Doush'te - Por quê?


Dou Itashimashite - De nada.


Douzo - Aqui está.


Doumo – Obrigado.


Doumo arigatou gozaimasu - Muito obrigado (bem formal).


Doushita _ Quê? Que aconteceu? Qual é o problema?

Doushite – Por quê? Por que não? Como assim? , etc



Douitashimashite - Que nada, sem problema.

 
E


Ee - Yeah!


Ebi - camarão


Ecchi, etchi– pervertido


Edamame – feijão verde


Eiga - filme


Eigo – inglês (linguagem)


Eki – estação de trem


Engawa – varanda típica de casas japonesas; também serve para designar o lugar aonde as pessoas deixam os sapatos antes de entrar.


Enkai – festa ou banquete


Erabu – escolher, selecionar

 
F


Fugu – baiacu


Fuku – roupas


Fumetsu no Senshi-tachi - Guerreiros Eternos


Fune – bote ou navio


Fushigi - mágico, misterioso


Fureru – tocar (em alguém)


Furigana – aquelas letrinhas pequenas que ficam junto dos kanji nos balões de mangá, e livros infantis japoneses também. Espécie de guia, servem para ajudar a pronunciar palavras que você ainda não conhece


Furo (ou ofurô) _ típico banho japonês


Furui – velho


Futari – duas pessoas


Futatsu – dois (usado quando se está contando coisas)


Futon – colchão de dormir japonês


Fuu - vento


Fuzakeru - brincar, fazer bobagens

 
G


Gaijin – literalmente, "pessoa de fora"; termo usado para designar estrangeiros. Mais polido seria usar "gaikofujin"


Gaki - jovem, pessoa imatura(pode ser traduzido para "Punk" ou pirralho)


Gakko – escola


Gakusei – estudante


Ganbaru, ganbatte ne! – Força! Faça o melhor que puder!


Ganbatte kudasai - Boa sorte


Genki – energia, literalmente. Pode ser usado para designar uma pessoa alegre, cheia de vida.


Genki da ne – Anime-se, cuide-se


Genki desu - Estou bem


Getsu – mês


Gyunyu – leite de vaca


Gyuniku – bife


Go - cinco


Gochisousama (deshita) – mais ou menos "obrigado pela comida", usado para dizer que está satisfeito.


Gomen - Desculpe


Gomen nasai - Forma mais polida de pedir desculpas


Goten – céu

H


Ha – lâmina ou dente


Hachi - oito


Hai – Sim


Hairu – entrar


Hajime – começo


Hajimete mite – é a primeira vez que vejo isso


Hajimemashite – prazer em conhecê-lo


Hayaku - Depressa!


Han – meio , como em hanyou, meio-demônio


Hana – flor


Hanase – forma imperativa do verbo hanasu, soltar. Freqüentemente traduzido como "largue-me", "solte-me!"


Hanashi – história, notícias


Hanash'te - Conte-me!


Hane – asa, pena


Haru – primavera


Hayaku - rapidamente


Hasami - tesoura


Hen - esquisito


Henshin - transformação física (palavra usada em Sailor Moon)


Hentai – literalmente "pessoa estranha", não significa necessariamente "tarado". Parece que o mal entendido veio do hábito nascido na América do Norte de usar a palavra para designar Animes pornográficos


Henshin - transformar


Hikari – luz


Hidari - esquerdo


Hidoi - Que horror!


Hime – princesa


Himitsu - segredo


Hiretsukan - Bastardo, desgraçado


Hi - fogo, terra (planeta) "Hi no Tori" seria Pássaro de Fogo.


Hito - pessoa (substantivo)


Hitokiri – assassino, retalhador


Hitotsu – Um (quando se está contando coisas)


Honki de - seriamente


Hoshi - estrela, planeta


Honto? - O quê?


Honto ni - Realmente, verdadeiramente


Hontou desu - É verdade


Hontou desu ne - "É verdade, não é?"


Hontou ni? - É mesmo?


Hontou - É a mais pura verdade.


Houshi - sacerdote


Hoshi – Estrela
 
I


Ichiban – o primeiro,o melhor, o favorito


Ie – casa


Ichi – um (número)


Ii – bom , legal ; "Ii ne " significa "Legal, não?",


Iie, iya – Não (o segundo é mais informal)


Iinazuke – noivo, noiva


Ika – polvo


Ikari – fúria, ira


Ikenai – literalmente, proibido, inaceitável. Correspondente ao nosso "Oh, não!’


Ikiru – viver


Ikite Iru - vivo


Ikisho/Ikuzo - Vamos lá!


Ikimasho - Vamos!


Ikura desu ka – quanto custa? (ikura é quanto)


Ima - Já, agora


Ima yamero - Pare agora mesmo!


Ima sugu - Imediatamente


Imoto, imouto - irmã mais nova


Inochi - vida


Inu – cachorro


Iirrashai mase – bem-vindo! Mais usado em restaurantes e lojas, para saudar fregueses.


Iro – cor


Isogashii – ocupado


Isogu – depressa


Isoide – literalmente, "estar apressado"


Itachi – doninha, pessoa faladeira. Aqui fico meio na dúvida, porque o vocabulário de onde tirei esta palavra era em inglês, e ali, "weasel" , a tradução inglesa de Itachi tem esses dois sentidos.


Itai - Ai!


Itooshi - amado


Ittai dare/nanda ka? - Quem/que diabo é esse/isso?


Ittemairimasu - Estou indo (maneira + formal e culta)


Ittekimasu - Estou indo (mais informal)


Itte rasshai – "por favor volte em segurança", ou melhor, "te vejo mais tarde." Resposta dada a itekkimasu.

J


Jaa – o mesmo que "dewa" , só que mais informal


Ja mata/ mata na - Te vejo depois, tchau (casual)


Ja ne/ ja na – O mesmo que "ja mata"


Janken, ou Jan ken pon _ o famoso "pedra, papel, tesoura".


Jibun – mesmo (eu mesma, ele mesmo, etc)


Jikai – a próxima vez


Jigoku – Inferno


Jinchuu – a Justiça Terrestre; traduzido também como "vingança"


Jinzouningen - Humano Artificial, Andróide


jin – sufixo para pessoa, no sentido de nacionalidade. Exs: Buradirujin = brasileiro, Namekuseijin = Namekiano


Jitsu wa – na verdade


Joshikousei – ginásio feminino


Jou-chan – algo como "senhorinha" ; corruptela de "josei" (mulher). Ojousan seria mais formal


Joudan ja nai – Está brincando!


Juu - dez


Juuhachigou - Número 18


Juurokugou - Número 16


Juunanagou – Número 17


Juunishi –versão japonesa do Zodíaco Chinês


K


Ka - sufixo usado em interrogação.


Kaerimashou - Vamos pra casa.


Kaesu – devolver


Kaketsu – heróico


Kakkoii – legal!


Kamawanai - Eu não me importo!


Kanai – esposa – quando você se refere humildemente à sua


Kanarazu - Eu juro! ou Custe o que custar!


Kanji – percepção, sentimento. Também usado para designar os caracteres chineses usados na escrita japonesa.


Kanojo – ela, namorada


Kanpeki – Perfeito


Kao – rosto


Kaori - perfume


Karasu – corvo


Kare – ele, namorado


Kasa - sombrinha


Kasan ou kasaan – mamãe


kawa/gawa - rio


Kawaii - bonitinho, fofo


Kaze - vento


Kazoku - família


Kega – ferimento


Keikan – oficial de polícia


Keisatsu - polícia


Ken – espada


Kendou – esgrima japonesa moderna


Kenshi - espadachim


Kenshin - "Espírito da Espada"


Keredo/kedo – mas, embora, no entanto


Ketai denwa – telefone celular


Ki – Literalmente "essência espiritual" ou ar. Também significa árvore


Kiero – Suma! Caia fora! (de kieru, desaparecer)


Kikai - máquina


Kikouha - bola de Ki


Kimi - você


Kimi wo aishiteru - Eu te amo


Kimochi –sentimento, emoção, prazer


Kin - ouro


Kiôdai – gigante (lembra dos Changeman?)


Kizu - ferimento, ferida


Ki o tsukete – Tome cuidado.


Kirei – lindo, linda


Kitsune - raposa


Kocchi yo! - Aqui! É aqui, ó!


Kochira/ sochira/ dochira ( ou kochi, sochi, dochi) – aqui, ali acolá


Kodomo – criança


Koe – voz


Koekeishiya – sucessor


Koi – vários significados, incluindo "amor" e "carpa". Também é a forma imperativa do verbo kuru (vir), e neste caso significa "venha cá!"


koishii, koibito – amado, querido


Kokoro - coração


Konban wa - Boa noite


Koneko - gatinho


Konnichi wa – Olá, boa tarde


Kono tabi – esta vez


Kono tsugi (no) – a próxima vez


Kono yarou - Seu idiota!


Korosu – matar


Kotae – resposta, solução


Kotaeru – Responda!


Kotowaru - declinar; por exemplo, recusar- se a lutar.


Kowai – assustado, amedrontado


kun - sufixo acrescentado ao nome de rapaz. Bulma às vezes chama Goku de Son-kun, nos fics em inglês.


Kuso - M..., bost... vocês entenderam.


Kuso Tare - Equivalente a "filho da..."


Kyuu/ ku - nove

 
L


Li Kara! - Está bem!, no sentido de "tá bom, não precisa ficar falando numa hora dessas!"

 
M


Maa, maa – calma, calma – equivalente ao "now, now" americano.


Maa na – Acho que sim, eu acho


Maboroshi – ilusão; no sentido figurativo, pode significar místico. Por exemplo, a expressão "Maboroshi no tsuki" (de Visions of Escaflowne) significa "Lua Mística".


Machigainai – inquestionável; como interjeição, pode ser traduzido como "eu estava certo", "não tem como errar" , etc.


Mada – ainda não


Mae – diante, em fronte de, para a frente


Mainichi – todo o dia, diariamente


Majin – demônio


Majo - bruxa


Makeru mon ka – Não vou/não posso desistir!


Makura – travesseiro


Mamonaku – logo


Mamoru – proteger (nome original do Darien de Sailor Moon)


Maru - círculo


Masaka - Não pode ser! Impossível!


Mata – de novo


Matte kudasai – Espere, por favor. forma mais polida de matte yo.


Matsu – festival


Mattaku – Xiiii, puxa vida, pelo amor de Deus!


Matte yo! - Espere!


Me – olho


Michi – estrada, rua


Migi – direita (à)


Mimi - orelha


Minna - todo mundo


Mirai – futuro


Miso – pasta de feijão fermentada, geralmente usada em sopas (misoshiru)


Mizu – água


mo – um sufixo; pode significar muitas coisas, mas principalmente "também", "e". Ex: watashi mo = e eu, eu também


Mochi – popular doce japonês, constituído de arroz amassado até obter a consistência de marshmallow


Mochiron – é claro!


Moko-dono - genro


Momo – pêssego


Mono – coisa, objeto


Mononoke – espírito vingativo (li uma vez numa matéria sobre Inuyasha que seria o nome pejorativo dado aos youkais)


Mori – floresta


Motsu – vários significados, como "carregar", "ter", ou "apossar-se de".


Moshi-moshi - Alô? (no telefone)


Mou sukoshi – um pouco mais


Murasakige - "Cabelo roxo" (quem será?) ;)


Musume - filha; em Rurouni Kenshin, a expressão "itachi musume" seria "garota mexeriqueira", "megera", ou, mais literalmente, "filha de uma megera"


Muzukashii - difícil

N


na – sufixo de significado negativo/imperativo. Por exemplo, "miruna" significa "não olhe"


Nai – não, no sentido de "nada"


Nakanaide kudasai – Não chore, por favor (maneira mais formal; a forma abreviada é nakanai de)


Namae – Nome


Nan/nani – O quê?


Nanda ou Nan da yo? - Que é isso? Que foi que você disse?


Nan da kore - O que é isto?


Nan demo nai – Não é nada!


Nande kuso? - Que m... é essa?


Nan de sute _ O que você disse?


Nande yo? - Que diabo foi aquilo?


Nani (yo)? - O quê?


Nani ikimashita ou Nande-koto-wa? - Que aconteceu?


Nanika – alguma coisa


Nani mo - Deixa pra lá, não importa


Nani mono da? - Quem é você? (forma rude)


Nani yatten no/nani shitteru no – O que está fazendo?


Natsu - verão


Naze - Por quê?


Negai ga kanaerareru - Desejo atendido


Neko – gato


Nezumi/o-nezumi – rato


Ni – dois (número)


Nigeru - fugir


Nihon, Nippon – Japão


Nihongo – japonês (língua)


Nihonjin - japonês (nacionalidade)


Niku - carne


Niji - arco-íris


Nikui – odioso, detestável (Naruto freqüentemente se refere ao Sasuke assim)


Nikuma – bolinhos de carne de porco


Ningen – humano


Nioi – cheiro


no - termo usado para expressar posse ou adjetivo Exs: Hikari no Ken=Espada de Luz;  

 watashi no teki - meu inimigo (literalmente, inimigo de eu ^_^)


Noboru – escalar


Nodoka – calmo, pacífico


Nyaa – miau (é isso mesmo)
   
O


Obasan - tia


Obaasan – avó


Obaba – bisavó; também pode ser usado no sentido pejorativo, para dizer "velha"


Obake – fantasma, monstro


Oboeru – lembrar, memorizar, aprender


Obou – monge


Ochitsuke – Acalme-se!


Ohayo, Ohayo gozaimasu ou Ohayo gozaimas - Bom-dia


Odoroku – ficar surpreso


Ohisashiburi – Há quanto tempo!


Oiishii – delicioso


Ojousan – menina, filha (de outra pessoa)


Oji-san - tio; usado também como termo de respeito para um homem mais velho


Ojii-san - Avô; usado também como termo de respeito para um homem MUITO mais velho


Okaeri (nasai) – bem vindo! (para alguém de volta ao lar)


Okane – dinheiro


Okashii – engraçado, risível, ou esquisito


Okashira – comandante ou chefe


Okiru – levantar-se, acordar


Okusan – esposa de outro


Omae - você; é meio ofensivo, usado apenas com pessoas mais íntimas ou com alguém que você não topa.


Omoi – pesado


Omoidasu - lembrar


Omoidatta - Eu me lembro.


Omoshiroi – interessante


Onaji – equivalente a,igual


Onegai - Ah, por favor, sim?


Onee - irmã mais velha (informal: "onee-chan", polido: "onee-san")


Oniisan - Irmão mais velho, irmãozão


Oni - Demônio ou espírito


Onigirii – bolinho de arroz ; apelido dado à Tohru (de Fruits Basket) pelos colegas, na infância


Onna - mulher


Onna no ko no baka - Mulher idiota (Vegeta, referindo-se à Bulma)


Onore - Ora, seu sujo...! Como se atreve!... etc.


Ora/Ore - eu; gíria, usada geralmente por rapazes


Osanai ningyou - boneca sem valor


Ossu! - Oi, que é que tá rolando?


Ou - rei


Ouji (sama) – príncipe


Oujou (sama) – princesa


Oukii – grande, largo


Osoi – tarde


Osoku – lentamente


Osuwari – senta! (comando aparentemente usado para cachorros... ou meio-youkais, hehe ;) )


Otaku – embora na América seja usado para designar fã de Anime/mangá, originalmente quer dizer fã daqueles obcecados, que não consegue falar ou pensar em outro assunto


Otoko - homem


Otona - adulto


Otou-san– Pai


Otou-chan – (mais informal) –papai


Otto – marido


Owari – Fim; como o "The End" nas histórias em inglês.


Oyaji – velho (termo familiar e não muito respeitoso)


Oyasumi (nasai) - boa noite


P


Paku – som feito por peixe na água


Pai - torta


Pan - pão


Pinchi – perigo


Piyo – piu, piu


 

R


Rei - alma, fantasma; significa também zero e é o comando usado para as pessoas se curvarem em ocasiões formais (escola, reuniões, etc)


Roku –seis


Rurouni – vagabundo, pessoa errante. Na verdade, essa palavra não existe oficialmente no vocabulário japonês: foi criada pelo autor de Rurouni Kenshin, combinando rounin (samurai sem patrão) e rurou (vagabundo)


Ryoukai – mensagem recebida e compreendida. Câmbio!


Ryu – escola ou estilo; por exemplo, um estilo de esgrima.


Ryuu - dragão
 
 
S


Saa – som com vários significados, em geral quando a pessoa quer evitar comentários; nesse caso pode ser algo como : "não sei..." "Sa", curto assim, significa "está bem, qualé".


Sabishii – solitário


sai – sufixo, usado para contagem dos anos. Por exemplo, "nan-sai desu ka" significa "que idade você tem?"


Saiyajin no Ouji - Príncipe Saiyajin (quem será?) ;)


Saji – colher


Sakana – peixe. Kanassa, a raça exterminada por Bardock no filme "O Pai do Goku", vem dessa palavra.


Sakura - Flor de Cerejeira


sama - sufixo acrescentado a um nome, indicando profundo respeito


Samui - frio


san - sufixo acrescentado a nome, indicando respeito, porém menos que sama. Equivalente a "senhor", "dona", mas também pode ser usado entre irmãos.Também significa "3".


Sanpo – caminhada, passeio


Saru – macaco


Sasuga wa – algo como "nada menos que o esperado"


Satou – açúcar


Satsujinsha, satsuji – assassino


Sei – culpa. "Omae no sei da!" = A Culpa é sua!


sei – suffixo para planeta Ex: Namek-sei ou Namekusei=Planeta Namek


Seifuku - uniforme


Seigi - justiça


Senpai - aluno mais velho, veterano, ou qualquer superior numa escala hierárquica


Sensei - professor


Senshi – guerreiro, soldado


Sentai - esquadrão, grupo de batalha


Seiyuu – voz de ator ou atriz (referente obviamente à dublagem)


Shakkin – dívida (em dinheiro)


Shi/ youn – quatro
 
Shikashi – porém,mas (polido)
 
Shikata ga nai , shou ga nai– Não tem como evitar
 
Shimatta - Droga!
 
Shimasen - Não faça isso!
 
Shimpai janai, shimpai na - Não se preocupe.
 
Shinanaide – Não morra!
 
Shine! - Morra! (ambas as formas vêm do verbo shinu, de significado óbvio)
 
Shinjiru/ shinjite – acreditar
 
Shinma – literalmente "deusesdemônios", nome dos seres sobrenaturais de Vampire Princess Miyu
 
Shinpai na – Não se preocupe (shinpai é preocupar-se)
 
Shinjitsu – verdade
 
Shiro – castelo, branco (a cor)
 
Shishou – velho, termo usado às vezes para denominar "mestre", em alguma arte japonesa (não necessariamente envolvendo luta)
 
Shita – sob, embaixo
 
Shitsukoi – persistente, tenas
 
Shitsure shimasu - Com licença bem formal. Literalmente "Perdoe a ofensa que estou cometendo."
 
Shizuka – calmo, pacífico
 
Shizuka na! – "Cale a boca!" ou "Quando eu quiser sua opinião, eu peço!"
 
Shogun – senhor feudal
 
Shoji – aqueles painéis deslizantes, feitos com papel de arroz, das casas japonesas
 
Shounen – menino
 
Shoujo - menina
 
Shouyuu - Possessão
 
Sora - céu (firmamento)
 
Sore – isso
 
Soredemo – mas, porém
 
Soro soro – logo, está quase na hora, está na hora de... etc.
 
Soshite – e, então
 
Sou da yo na - É assim, não é?
 
Sou ka? - É mesmo?
 
Sou ja nakute – Não é isso que eu queria dizer...
 
Sou na – Não! – no sentido "Não pode ser!" "De jeito nenhum!"
 
Sou ne? - Não é isso mesmo?
 
Sou na/Sou da - É, basicamente.
 
Subarashii – incrível, maravilhoso, magnífico
 
Subete - tudo
 
Sugoi - Legal! Incrível!
 
Suki – gostar, sentir afeto (ou até amor)
 
Sukoshi - um pouco
 
Su(m)imasen - Com licença (formal)
 
Suna - areia
 
Sumanu/sumanai/sumimasen – variações polidas de "desculpe", "com licença", "sinto muito".
 
Suteki – grande, maravilhoso
 
Suzume - pardal
 

T
 
Tabemono – comida
 
Taberu - comer
 
Tabun – provavelmente
 
Tada – só, apenas, meramente
 
Tadaima – Cheguei! (em casa)
 
Taihen da! – É terrível!
 
Takai – alto, caro
 
Tako – polvo; usado freqüentemente como insulto (como elogio não poderia ser... ;) )
 
Taisetsu – importante, precioso, especial
 
Taishou- capitão, comandante
 
Tamago - ovo
 
Tamashii – alma; a Tama, de Shikon no Tama (a Jóia de Quatro Almas do Inuyasha) vem daí.
 
Tame ni – pelo bem de alguém ou alguma coisa
 
Tanikoku – de qualquer modo...
 
Tanjoubi – aniversário
 
Tanoshii – divertido, agradável
 
Taousu – derrotar, vencer (em batalha)
 
Tashika ni – É verdade...
 
Tasukete kudasai - Ajude, por favor
 
Tatakai – luta, batalha
 
Tatakau – lutar, combater
 
Tatte – Levante!
 
Te- mão
 
te - todos os verbos terminados em te, assim como de,ke, ge ou be ficam no imperativo.
 
Tegami - carta
 
Teki – inimigo
 
Tenchuu – justiça divina
 
Tengoku - Céu, Paraíso
 
Tenka Ichi Budoukai - Maior Torneio Sob os Céus
 
Tenki – tempo (clima)
 
Tenshi - Anjo
 
Tetsu – ferro
 
Tetsudau – ajudar
 
Tobu – voar, saltar
 
Tokatsu - literalmente, efeitos especiais, mas também é usado para designar séries live-action do tipo Jaspion, Ultraman, etc.
 
Toki – tempo, vez
 
Tokidoki – às vezes, de vez em quando
 
Tomeru – Faça-o parar! Detenha-o! (do verbo tomaru, parar o movimento de alguma coisa)
 
Tomo(dachi) - amigo
 
Tonari – próximo a
 
Tonikaku – de qualquer modo
 
Tora - tigre (torá, torá, torá!^_^)
 
Toui – longe, distante (pronuncia-se tooui)
 
Tousan – Papai
 
Tsubasa – asas (par de)
 
Tsuchi – terra, chão, solo
 
Tsugi - próximo
 
Tsukareta – cansado, fatigado, exausto
 
Tsumari – em outras palavras...
 
Tsumetai – frio (na superfície de alguma coisa, não temperatura do ambiente)
 
Tsunami – maremoto
 
Tsuyoi – forte, poderoso
 
Tsuzuki – continuação; "tsuzuku" é o correspondente ao nosso : "Continua" no fim do capítulo de uma história, episódio na tevê, etc.

U


Uchi – casa, lar


Uchû – universo


Ude - braço


Ue –topo, cume de alguma coisa


Uma – cavalo


Ume - ameixa


Umeboshi – picle de ameixa; usualmente colocado dentro do onigir (ver Onigiri)


Umi - mar, praia; nome original de Marine (Rayearth)


Unagi – enguia


Unmei - destino


Uragirimono –traidor


Ureshii – feliz ; pode ser usada como interjeição para dizer : "Estou tão feliz" ou "Iuupii!"


Urusai – barulhento; usado como exclamação, significa "cale a boca, fique quieto!"


Usagui - coelho; nome original da Serena (por alguma razão misteriosa, japoneses e chineses associam o coelho à Lua)


Ushi – vaca, búfalo


Usse –e – ver segundo significado de urusai


Usotsuki - mentiroso


Uso yo! - É mentira! De jeito maneira! Outras variações: Ussou! Usso!


Uta – canção, poema


Utau - cantar


 

W


Way – Iai!


Wakaranai/wakarimasen – Não entendo. ( o primeiro é informal, o segundo, polido)


Wakasa - juventude


Wakatta - Entendi.


Wan, wan – Au, au!


Wana – armadilha


Warau – verbo rir; usado freqüentemente com o sentido de "Não me faça rir." (vilão)


Wari Wari - Tá bom, tá bom, desculpa


Wasabi, wassabi – raiz forte


Watashi – Eu (forma polida padrão)


Watashi na otetsudai - Estou preso aqui.


Watashi wa shinanai - Eu não quero morrer!


 

Y


Yabai – miserável (situação) Como interjeição : "Oh-oh" "Tá mal" , etc


Yada – De jeito nenhum!


Yakusoku - Promessa


Yama - montanha, como em Fujyiama=Monte Fuji


Yamero! - Espere! Pare com isso! também pode ser "Yamete!" or "Yamenasai!"


Yanagi -salgueiro


Yare yare – Puxa vida! Ufa! Meu... etc.


Yasai – vegetal


Yasashii – fácil; também pode significar esplêndido, especial. Por exemplo, "yasashii seikaku" significa "de boa índole", e "yasashii hito" quer dizer "um grande sujeito".


Yasumi – descanso, pausa, férias


Yappari - Eu sabia!


Yatto – gíria para ele, ela, eles, uma pessoa, etc


Yatta - Consegui! ou Conseguimos, conseguiu, etc.


Yatto - finalmente


yo - usado para dar ênfase à palavra. Matte yo, kocchi yo, etc.


Yokatta- expressão de alívio; traduzida como "que bom" , "Estou contente", ou ainda "Graças a Deus!"


Yosh'! - Legal! Jóia! Lá vou eu!


Yowai – fraco


Yuki - neve


Yume – sonho


Yumei – famoso, notório


Yurusenai – Não vou permitir! Ou Não o/a perdôo! (o verbo yurusu significa tanto permitir quanto perdoar)


Yuurei - fantasma

Z


Zakkenayo! - Saia da minha frente (algo como vai-te à...)


Zan /san – suffixos para designar montanha. Ex: Fuji –san (ver Yama)


Zankoku – brutal, atroz


Zannen – muito mau , infelizmente


Zen-zen – nunca, de modo algum


Zettai – definitivamente, absolutamente


Zettai omoidatta - Eu me lembro de tudo.


Zoku - clã, tribo 

Zutto – sempre, o tempo todo


Feito Por: Silver Lady

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Flag Counter

free counters